ДОГОВОР ПОСТАВКИ
№ *** от *** г.
Между компанией ***,
далее именуемой «Клиент»,
И
компанией ***,
далее именуемой «Поставщик».
Принимая во внимание, что Клиент желает построить установку по производству полиэфирной смолы мощностью *** тонн (далее – «Установка»), и
Принимая во внимание, что Поставщик готов спроектировать и доставить основное оборудование и осуществлять надзор за строительством Установки,
стороны (которые далее отдельности именуются «Сторона», а совместно – «Стороны») приходят к следующему соглашению:
1. ОБЪЕМ ПОСТАВКИ
1.1 Поставщик обязуется спроектировать, произвести и доставить оборудование для Установки и осуществлять шефмонтаж и надзор за пуско-наладкой Установки и за обучением персонала в соответствии с настоящим Договором поставки и приложениями к нему (далее – «Договор»).
1.2 Список и описание единиц оборудования, которые будут поставлены Поставщиком Клиенту, приведены в Приложении 1.
1.3 Объем услуг по базовому и рабочему проектированию, которые будут оказаны Поставщиком Клиенту, указан в Приложении 2.
1.4 Ставки за услуги по шефмонтажу, надзору за пуско-наладкой и обучением персонала указаны в Приложении 3.
1.5 На Фазе 1 Поставщик обязуется оказать следующие услуги:
— базовое проектирование Установки, кроме общестроительных работ;
— рабочее проектирование основного оборудования и резервуарного парка, включая подвод трубопровода к производственным линиям и резервуарному парку.
На Фазе 2:
— произвести основное оборудование, подлежащее поставке Поставщиком;
— доставить основное оборудование;
и на Фазе 3:
— осуществлять шефмонтаж;
— осуществлять надзор за вводом в эксплуатацию и пуско-наладкой, включая обучение персонала.
1.6 Работы по проектированию, которые будут выполнены на Фазе 1 (далее – «Проектирование»), и основное оборудование, которое будет поставлено, а также работы по надзору, которые будут выполнены Поставщиком на Фазе 2 (далее – «Оборудование»; Проектирование и Оборудование совместно – «Поставка»), должны соответствовать уровню и стандартам качества, указанным в Договоре. Все изделия и материалы и отдельные компоненты Оборудования должны быть новыми и не должны находиться в залоге.
1.7 Поставщик должен провести обучение на английском языке для персонала Клиента, который участвует в эксплуатации, надзоре и техническом обслуживании, в соответствии с Приложением 3, чтобы такой персонал мог осуществлять контроль за эксплуатацией Установки и управлять Установкой разумным и добросовестным образом в соответствии с руководствами по эксплуатации и техническому обслуживанию, а также инструкциями и руководствами Поставщика.
1.8 Поставщик должен по запросу Клиента прилагать все возможные разумные усилия без каких-либо дополнительных платежей для оказания Клиенту содействия в получении одобрений, разрешений или лицензий, необходимых для заключения Договора, в том числе удостоверений, счетов, сертификатов происхождения.
1.9 Поставщик должен принять все возможные разумные меры для оказания Клиенту всевозможного содействия в исполнении им своих обязательств по настоящему Договору.